Despre semne, povești, sens
On Signs, Stories, Sense
Atât în arhitectură, cât și în crearea de identitate de brand, succesul întreprinderii este dat de măsura în care acestea - arhitectura și identitatea de brand - sunt locuite, și această relație este comodă și reprezentativă pentru locuitor. Un best practice pentru ambele domenii este melcul: vi-l puteți imagina părăsindu-și căsuța, dezicându-se de cochilia sa? |
Identitatea de brand trebuie locuită ca o casă, trebuie însușită de proprietar până la identificare pentru ca întreaga entitate să fie în simbioză cu identitatea corporației.
Elementele fundamentale de identitate de brand sunt, de fapt, declanșatori ai unor povești. Poveștile bineînțeles că trebuie să fie despre niște valori, niște beneficii corecte în raport cu promisiunea care se face publicului-țintă. Dar cel puțin în egală măsură poveștile trebuie să le dea oamenilor un lucru care poate fi transplantat în viețile lor: sens. Cred că lucrările pe care le prezentăm aici au, pe lângă valorile proprii, niște povești cu un sens comun: speranța și creșterea. |
Citiți textul integral în nr 1/2012 al revistei Arhitectura. |
Both in architecture and brand identity process the success is achieved if the two are inhabited in a comfortable and representative way by the beneficiary. In this view, a best practice for both cases is the snail: could you imagine it deserting its house and denying its shell? |
Brand identity has to be inhabited like a house. It has to be assumed by its owner until it becomes part of him – an entity that lives in symbiosis with the brand identity.
The fundamental brand identity elements are story triggers. These stories are to speak about certain values and benefits which are correct in relation with the promise made to the target. But, in the same time, the stories have to give people one thing that can be transplanted into their lives: meaning. The three pieces of work presented below share together with their certain values three stories with a common meaning: hope and growing. |
Read the full text in the print magazine. |